Vòng thời gian qua bốn nền văn minh cổ đại

Lấy cảm hứng từ những kiệt tác tại Bảo tàng Louvre, Vacheron Constantin tôn vinh di sản của bốn nền văn minh cổ đại thông qua nghệ thuật chế tác đồng hồ và các kỹ nghệ thủ công trang trí đặc trưng của Maison.

By |
vong-thoi-gian-qua-bon-nen-van-minh-co-dai

Vacheron Constantin tiếp tục mở rộng bộ sưu tập Métiers d’Art Tribute to Great Civilisations bằng một series mới ra đời từ mối quan hệ hợp tác với Bảo tàng Louvre. Sau loạt đồng hồ đầu tiên được giới thiệu vào năm 2022, Maison trở lại với bốn thiết kế mới, lấy cảm hứng từ những kiệt tác cổ đại đang được lưu giữ tại Louvre, qua đó tôn vinh bốn nền văn minh lớn: Ai Cập thời Pharaoh, Đế chế Assyria, Hy Lạp cổ đại và Đế quốc La Mã. Mỗi mẫu giới hạn 15 chiếc, vận hành bằng bộ máy Calibre 2460 G4/2.

Để chuyển hóa những tác phẩm có quy mô lớn trong bảo tàng thành bộ máy thu nhỏ trên cổ tay, Maison đã phối hợp chặt chẽ với các chuyên gia của Louvre trong việc lựa chọn hiện vật, nghiên cứu chất liệu gốc, xác định góc nhìn và xây dựng bố cục. Các mặt số được cấu thành từ nhiều lớp chi tiết, đặt trên nền bằng vàng 18K, với hình tượng trung tâm đại diện cho từng nền văn minh. Bên cạnh đó, các họa tiết trang trí lấy cảm hứng từ nghệ thuật cùng thời và phần diềm bao quanh để hoàn chỉnh bố cục.

Mẫu đồng hồ Buste d’Akhénaton và Lamassu de Sargon II

Mẫu đồng Buste d’Akhénaton tái hiện vị pharaoh Ai Cập Akhenaten

Bốn mẫu đồng hồ lần lượt kể lại bốn chương lịch sử khác nhau. Buste d’Akhénaton tái hiện vị pharaoh Ai Cập Akhenaten, nhân vật gắn với giai đoạn cải cách Amarna, qua chân dung chạm trên đá sa thạch vôi từ Sinai. Lamassu de Sargon II đưa hình tượng thần hộ vệ đầu người, thân bò, cánh đại bàng của Đế chế Tân Assyria lên mặt số, kết hợp mã não đỏ, dumortierite xanh, chạm khắc và men flinqué đỏ để tạo chiều sâu.

Lamassu de Sargon II đưa hình tượng thần hộ vệ đầu người, thân bò, cánh đại bàng của Đế chế Tân Assyria lên mặt số

Mẫu đồng hồ Athéna de Velletri và Tibre de L’Iseum Campense

Athéna de Velletri phô diễn vẻ đẹp của nữ thần Athena bằng đá cẩm thạch Paros

Athéna de Velletri diễn giải tượng nữ thần Athena bằng đá cẩm thạch Paros, đặt trên nền khảm đá onyx, mookaite và vẽ tiểu họa lấy cảm hứng từ gốm Hy Lạp cổ. Trong khi đó, Tibre de L’Iseum Campense tái hiện thần sông Tiber của La Mã qua chạm khắc đá cẩm thạch và một họa tiết vi khảm hoa được ghép từ hàng nghìn mảnh đá nhỏ.

Tibre de L’Iseum Campense tái hiện thần sông Tiber của La Mã

Trung tâm của bộ sưu tập mới là glyptics, kỹ nghệ chạm khắc đá theo dạng phù điêu, thường gắn với nghệ thuật cameo. Vacheron Constantin lựa chọn những loại đá có cùng bản chất hoặc nguồn gốc với các hiện vật tại Louvre, rồi kết hợp cùng vi khảm, chạm khắc, tráng men, khảm vật liệu, thếp vàng và vẽ tiểu họa.

Từ nhiều lớp kỹ nghệ ấy, mỗi mặt số hiện lên như một tiểu cảnh nghệ thuật được thu nhỏ đến cực hạn, nơi thời gian được bao quanh bởi ký ức của các nền văn minh cổ đại.

Để dành trọn bề mặt cho nghệ thuật trang trí, thương hiệu sử dụng Calibre 2460 G4/2, bộ máy tự động không kim, hiển thị giờ, phút, các thứ trong tuần và ngày qua bốn ô cửa ở rìa mặt số. Bộ máy gồm 237 linh kiện, dao động ở tần số 4Hz, có mức dự trữ năng lượng khoảng 40 giờ và đạt chứng nhận Hallmark of Geneva. Mặt sau tiếp tục gắn với Louvre qua rotor vàng khắc hình mặt tiền phía Đông của bảo tàng.

Với Métiers d’Art Tribute to Great Civilisations, Vacheron Constantin không chỉ giới thiệu bốn chiếc đồng hồ phiên bản giới hạn, mà còn mở ra cuộc đối thoại giữa chế tác đồng hồ, khảo cổ và nghệ thuật. Trên mặt số rất nhỏ, những nền văn minh cổ đại được kể lại bằng vật liệu, kỹ thuật thủ công và cách đo thời gian.

Advertisement_Website 350x350px-v2
what to read next
Advertisement_Website 350x350px-v2